sábado, 6 de septiembre de 2008

TRADUÏT AL CATALÀ PER PERE BESSÓ

UN POEMA DE SUSANA LIZZI TRADUÏT AL CATALÀ PER PERE BESSÓ
IGNORÀNCIA
A voltes no sé quin riu em transita.
Em desconec tan tranquil·lament
que passe al meu costat sentint les meues paraules
i guaite de prop aquesta manca de saviesa de mi.
Ni tan sols me arrogue un nom
ni gose assaborir
el savi vessant de la meua història quallada de fotos
o en veus alienes,
ni tan sols en la mirada dels que em succeïxen.
A voltes no sé quin llit és el que curulle amb aquestes densitats
ni per què se espanten els ossos de les meues ombres al voltant del fred i la tenebra
a voltes la morta que ve sempre amb mi
em diu que sóc ella
i jom’ho crec.

IGNORANCIA
A veces no sé qué río me transita.
Me desconozco tan tranquilamente
que paso a mi lado oyendo mis palabras
y observo desde cerca esta carencia de sabiduría de mí.
Ni siquiera me arrogo un nombre
ni me atrevo a saborear
la sabia vertiente de mi historia cuajada en fotos
o en voces ajenas,
ni siquiera en la mirada de los que me suceden.
A veces no sé qué cauce es el que lleno con estas densidades
ni por qué se espantan los huesos de mis sombras alrededor del frío y la tiniebla
a veces la muerta que anda siempre conmigo
me dice que soy ella
y yo
le creo.

Susana Lizzi

3 comentarios:

Anónimo dijo...

Estimada Sú, agradezco muchísimo su comentario referente al curso, asimismo le señalo que he visto su blog y considero que es el medio ideal para difundir la literatura y para publicar, los lectores que nos interesan se encuentran conectados al flujo virtual y los libros han encontrado un nuevo formato que es más interactivo, felicidades no sólo por el blog sino por todo lo que ha hecho a lo largo de su vida y que tiene la generosidad de comparir con todos, un abrazo, Mariana B.

Unknown dijo...

Hola Susana! No se si te acordaràs de mi, mi nombre es Leonardo Rochelle y participè de uno de tus talleres, Vigilia,en Larroque en el año 2000. Hace tiempo trataba de ubicarte ya que guardo un muy grato recuerdo de vos y aquellos días, y que sorpresa cuando vi en la página de Larroque que estás dictando de nuevo talleres ahí.
Te cuento que estoy viviendo en Buenos Aires hace ya un largo tiempo, siguiendo tus pasos: estoy haciendo el profesorado en Letras en el IES Nº 1 Alicia M. de Justo y trabajo en una librería.
Bueno, ha sido un placer dedicarte unas pocas líneas... espero que nos crucmos en algún momento y charlar un poco. Te mando muchos cariños y te felicito, sos una gran poetisa. Hasta pronto. Leo R.

Susana Lizzi dijo...

Estas grandes alegrías, como la que me has dado con tu mensaje, son parte de la intensidad que le da a la vida la poesía. Siempre te recuerdo con mucho cariño, y me gustaría que me escribieras a susanalizzi@yahoo.com.ar para que me contés más acerca de tu carrera de Letras. No sabés la satisfacción que siento con lo que me comentás. Te mando un abrazo grande y nos estamos comunicando. Susana.

Cultura en Plural

En Larroque hay un espacio denominado "Cultura en Plural", un lugar donde se propone el acceso a la cultura desde un lugar profun...