jueves, 4 de septiembre de 2008

PERE BESSÓ TRADUJO POEMA DE SUSANA

DECISIÓ
“envejecer es esto, recordar vagamente la piel de los amantes”Ana Emilia Lahitte
Digué aqueixa poeta:
“envellir és açò,
recordar amb prou feines la pell dels amants”
i jo
he anat descalça recorreguent les pells més insòlites
enmig de fosques tempestats,
he abocat l’entranya als cossos més clars
i a les aigües més tèrboles,
he conduït espills i brollat en flames
mentre que els braços dels arbres cobejaven nius
i al penya-segat més rebel
suicidí les meues paraules amants sense por al vertigen
ni a la fondor de l’avenc.
No hi hagué manera
de detindre la meua brava joventut de Venus joiosa.
Jo he sigut jove també
i ara
ni recorde de manera vaga la pell dels meus amants.

Una dona m’habita
i jo la sacrifique
i li done mort:
no vull recordar a ningú.

Susana Lizzi

Susana:Tras una breve estancia en las Azores, revisé el correo y comencé a responder. Abrí la vez primera su blog y me dije: tiempo. Mas esta noche, ya de madrugada acá en Valencia, lo he revisitado y me ha sorprendido encontrarme con un poema de tono que se abre con la cita (que más tarde parafraseará) de la amiga Ana Emilia Lahitte, esa gran dama de la Poesía argentina que admiro, sigo traduciendo y de cuya amistad me gozo y cultivo desde la virtualidad limitadora del emilio. Desde ahora puede contar con la amistad abierta dePere Bessó.
Pere Bessó http://mispoetascontemporaneos.blogspot.com/2008/09/poema-de-pere-bess.html

1 comentario:

Anónimo dijo...

Hola Susana, recibe mis saludos con el afecto de siempre. Gracias por leerme y opinar positivamente de mi poesía. He ingresado a tu blog y te felicito de todo corazón, es muy original e irradias literatura de calidad, lo que le da un halo de admiración al constituirse en un positivo aporte a la literatura mundial al ingresar a este medio de comunicación de masas con visión planetaria. Te invoco a que sigas por este camino que vas con buen paso hacia el umbral de la excelencia poetica, yo por mi parte, con tu permiso por supuesto, lo voy a difundir en Perú y quiero establecer un enlace con el tuyo en aras de socializar y universalizar la literatura. Yo escribo en elportal web: www.ujcm.edu.pe/mariateguino, por el momento está fuera de linea porque le estan haciendo unos arrreglos, pero dentro de tres días ya va a estar en internet y ahí quiero colocar el tuyo. Tambien te voy a enviar mis colaboraciones, si me lo permites por supuesto. Cuídate, felicidades. hasta pronto.

Cultura en Plural

En Larroque hay un espacio denominado "Cultura en Plural", un lugar donde se propone el acceso a la cultura desde un lugar profun...